一點(diǎn)明體 一點(diǎn)明朝

Quziti.cn - 漢語之美(形體風(fēng)骨精髓) - 趣字體。
免費(fèi)商用—許可范圍
?商標(biāo)
?嵌入
?文稿
?互聯(lián)網(wǎng)
?視頻
?印刷
?衍生
一點(diǎn)明體 一點(diǎn)明朝

字體簡(jiǎn)介

I.Ming ((I.明體 / 一點(diǎn)明體 / 一點(diǎn)明朝 / 一點(diǎn)明體 )乃系一套依照傳承字形標(biāo)準(zhǔn)化文件《傳承字形部件檢校表》的推薦字形標(biāo)準(zhǔn),并以TrueType格式封裝、依照Unicode編碼的OpenType字體。

我們希望「I.明體」可以作為實(shí)際示范,讓大家明白制作字體時(shí),可以采用依照傳承字形標(biāo)準(zhǔn)化文件推薦字形,同時(shí)仍然依照Unicode編碼、符合OpenType技術(shù),并期待各字體廠商、字體制作者都能仿效,推出更多開源或商業(yè)市場(chǎng)上的傳承字形字體,以收拋磚引玉之效。

「I.明體」這字體名稱里的「I」是羅馬數(shù)字「一」,「I.」念作「一點(diǎn)([粵]Jat1 dim2、[中古]Qjit temx、[客]Jit7 diam3、[北]Yī diǎn、[日]いちてん、[英]One-dot)」,象征筆畫的基本:點(diǎn)與線。

使用「I.明體」時(shí),請(qǐng)遵從「IPA開放字體授權(quán)協(xié)議1.0版(IPA Open Font License v1.0,IPAフォントライセンスv1.0)」之規(guī)定。

但凡有任何人使用、復(fù)制、修改、分發(fā)本字體,或?qū)Ρ咀煮w進(jìn)行任何符合「IPA開放字體授權(quán)協(xié)議1.0版」規(guī)定的行為,使用、下載或行使合約規(guī)定權(quán)利之接受方,亦視為同意遵守「IPA開放字體授權(quán)協(xié)議1.0版」的一切規(guī)定。

「IPA字體(IPA Font,IPAフォント)」為日本「獨(dú)立行政法人情報(bào)處理推進(jìn)機(jī)構(gòu)」(簡(jiǎn)稱「IPA」)的注冊(cè)商標(biāo)。

信念

漢字,在當(dāng)今語文中,地位無可取代。它是唯一廣泛通行的意音文字(logogram),每個(gè)構(gòu)字有其字理依據(jù),可上追字源,追蹤每個(gè)漢字背后的故事。由龜甲獸骨、鐘鼎禮器上圖形味甚重的漢字,發(fā)展至今天,漢字展現(xiàn)了多變的外貌。

現(xiàn)在,進(jìn)入了信息爆炸的社會(huì),漢字仍不失其生命力。今天大家使用的漢字,主要有兩大類:一是手寫體,由前人的楷書、行書書法演變而來,講求靈活的變化,展示執(zhí)筆者的修為,營(yíng)造行間的氣韻;二是印刷體,亦活躍于各種電子屏幕,上宗中國(guó)蓬勃且領(lǐng)先全球的印刷術(shù)里,所使用的雕版及活字造形,講求其清晰、理性,結(jié)構(gòu)穩(wěn)重而明目,筆畫井然且有理。

按類別不同,兩種字在筆畫表現(xiàn)上,一向有所差異。手寫求活,有些筆畫趨于書寫時(shí)的便易;印刷求精,筆畫大多保留傳統(tǒng)理性。因此,印刷體的傳承文字,本以致力保留字理為正道。

「I.明體」依照傳承字形標(biāo)準(zhǔn)化文件《傳承字形部件檢校表》的推薦字形標(biāo)準(zhǔn)制作,力求遵從字理,展現(xiàn)傳承漢字構(gòu)字的科學(xué)系統(tǒng)。同時(shí),我們另備「I.明體異體」,呈現(xiàn)傳統(tǒng)印版字中常見的異體。

字體檔案

目前「I.明體」已發(fā)展至8.00版,發(fā)布日期為2022年9月6日,共有以下字體檔案:

「一點(diǎn)明體」(I.Ming):收錄力求遵從字理的傳承字形。

「一點(diǎn)明體CP」(I.MingCP):與「一點(diǎn)明體」一樣,唯全形標(biāo)點(diǎn)置中。

一點(diǎn)明體異體」(I.MingVar):部份漢字改為收錄一些也常見,但字理上未必比上者占優(yōu)的傳承字形。

「一點(diǎn)明體異體CP」(I.MingVarCP):與「一點(diǎn)明體異體」一樣,唯全形標(biāo)點(diǎn)置中。

「新一細(xì)明體」(PMingI.U):與「一點(diǎn)明體CP」一樣,唯行高修改至跟Windows系統(tǒng)細(xì)明體相同。

「新一細(xì)明體異體」(PMingI.UVar):與「一點(diǎn)明體異體CP」一樣,唯行高修改至跟Windows系統(tǒng)細(xì)明體相同。

此外,在「I.明體」8.00版的文件夾內(nèi),尚有「I.明體」計(jì)劃的說明檔、字體功能的說明檔、版權(quán)授權(quán)條款檔、字體歷次變更的詳細(xì)紀(jì)錄檔。

主要貢獻(xiàn)者

主制作:內(nèi)木一郎、李爾樅

聯(lián)合制作:陳輝恒、李擎宇、伍梓豪、鯤逰白圭

制作協(xié)助:鐘啟堯、陳志泓、佟藍(lán)歌、Extc、落霞孤鶩

其他協(xié)助:李任之、許瀚文、譚樊馬克、葉俊麟、Sanggo、Gary Yau、堂木千代、蓋艾倫、伍梓豪、陳柏逸、夜煞之樂

過往貢獻(xiàn)者:林隆男、TypeBank、Halasjack、趙瑾昀

歷史

「I.明體」經(jīng)過許多人的努力才誕生。其前身是「IPA字體」。

2009年,日本「IPA」以符合「開放原始碼促進(jìn)會(huì)(Open Source Initiative)」開源定義的「IPA開放字體授權(quán)協(xié)議」,發(fā)布兩款「IPA字體」,分別為「IPA明體(IPA明朝)」及「IPA黑體(IPAゴシック)」。字體衍生自林隆男(Takao Hayashi)所設(shè)計(jì)的兩款字形:TypeBank公司的「TB明體」和「TB黑體」。字體包含了日本常用的字元,以供日本人使用。

后來,經(jīng)過多年的持續(xù)修補(bǔ)及修訂,「IPA明體」擴(kuò)充成「IPAex明體」、「IPAmj明體」。在「IPAmj明體」里,正體漢字部份已補(bǔ)完得頗齊全,只是仍有少數(shù)常用字缺字。預(yù)設(shè)顯示的寫法仍以日文為主,字體同時(shí)收錄了許多異體寫法,惟須采用特定程式方能顯示。其2013年11月的版本,收錄了CJK基本漢字18072個(gè),擴(kuò)展A漢字5765個(gè),擴(kuò)展B漢字25320個(gè),擴(kuò)展C漢字380個(gè),擴(kuò)展D漢字108個(gè),未映像的異體等漢字9065個(gè)。

2013年底,Halasjack公開釋出「IPA明體補(bǔ)字」,在「IPAmj明體」的基礎(chǔ)上,修改了部份日文寫法為中文寫法,把異體字里符合中文原體寫法,改為預(yù)設(shè)顯示的字元。他又用正體字替代缺少的簡(jiǎn)體字。當(dāng)中「一簡(jiǎn)對(duì)多正」的字,如「發(fā)」、「歷」等,Halasjack增補(bǔ)了字元,不用某個(gè)正體字代替,以免出現(xiàn)別字。此外,Halasjack又自造了百余個(gè)GB2312的缺字,使字體能夠完全顯示GB2312漢字,雖然部份簡(jiǎn)體字顯示作正體字,但已能滿足大陸使用者的一般需要。字體并含有部份A區(qū)和B區(qū)漢字。

2014年年中,「I.字坊」(一點(diǎn)字坊)處理人內(nèi)木一郎開始以「IPA明體補(bǔ)字」為基礎(chǔ),增補(bǔ)、修改及整理字元,制作成「I.明體」,以應(yīng)付正體(繁體)中文的需求。后來,幸得陳輝恒、李爾樅加入,大家一起傾力制作及修改字體檔案。同時(shí),又得Extc、鐘啟堯、陳志泓、佟藍(lán)歌等仝寅提供各方面的支持,李擎宇、伍梓豪、鯤逰白圭、夜煞之樂、落霞孤鶩等協(xié)助制作簡(jiǎn)化漢字,使「I.明體」字體日趨成熟。目前,「I.字坊」各仝寅已補(bǔ)完了所有Big5漢字、GB2312漢字、IICore漢字、《通用規(guī)范漢字表》漢字,以及《常用香港外字表》第1.8版中所有字元、「再會(huì)豆腐字」《本土語言外字表》2020年版所有字元、《康熙字典》所有字頭,此外還制作了部首及補(bǔ)充部首、筆畫、注音符號(hào)及注音符號(hào)擴(kuò)展、蘇州碼子、麻雀牌、中國(guó)象棋、中國(guó)算籌、中式「正」字計(jì)數(shù)符號(hào)、八卦、易經(jīng)六十四卦、太玄經(jīng)八十一卦等字符,覆蓋絕大部份正體(繁體)中文文本所使用的字元,滿足香港和臺(tái)灣使用者的一般需求?!窱.字坊」仝寅亦進(jìn)一步修改漢字寫法,依據(jù)傳承字形標(biāo)準(zhǔn)化文件,以傳承下來的原體寫法(一般來說,日本地區(qū)通稱「康熙字典體」,大陸地區(qū)俗稱「舊字形」)為依歸。這種寫法最能保留漢字字理,亦符合正體地區(qū)人士多年的閱讀習(xí)慣,更能使字元設(shè)計(jì)得較美觀。

我們維護(hù)及更新字體時(shí),除了字坊各人的互相協(xié)助、扶持外,有幸得到熱愛漢字的各方好友相助,才可以解決當(dāng)中的技術(shù)問題,以及修繕字元。特別是李任之先生、許瀚文先生、譚樊馬克先生、葉俊麟先生、Sanggo先生、Gary Yau先生、堂木千代先生、蓋艾倫先生、陳柏逸先生、小林劍先生、趙瑾昀先生等賢兄達(dá)人,幫忙解決直排問題、多國(guó)語言代碼頁(yè)問題,亦協(xié)助修繕部份字元,提供字樣意見,或在其他方面鼎力襄助。此外,還有一位不希望公開名字的朋友提供許多珍貴的舊字形數(shù)據(jù),協(xié)助研究字形。一郎謹(jǐn)代表「I.字坊」仝寅,在此由衷鳴謝。

字體文件帶CP的意思:字體名字中帶有CP表示標(biāo)點(diǎn)符號(hào)居中,其他方面和其他字體一樣。

字體預(yù)覽

一點(diǎn)明體 一點(diǎn)明朝
一點(diǎn)明體 一點(diǎn)明朝
一點(diǎn)明體 一點(diǎn)明朝

使用許可

本字體以?IPA字型授權(quán)協(xié)議?發(fā)布,這個(gè)授權(quán)的自由度非常高:

這款字體無論是個(gè)人還是企業(yè)都可以自由免費(fèi)商用,無需知會(huì)或者標(biāo)明原作者;

這款字體可以自由傳播、分享,或者將字體安裝于系統(tǒng)、軟件或APP中也是允許的,可以做商業(yè)應(yīng)用。

這款字體允許在此字體基礎(chǔ)上進(jìn)行修改或二次創(chuàng)作,但二次修改的作品需要按照 IPA 的規(guī)定釋出;

但凡有任何人使用、復(fù)制、修改、分發(fā)本字體,或?qū)Ρ咀中瓦M(jìn)行任何符合 IPA Font License 1.0 規(guī)定的行為,使用、下載或行使合約規(guī)定權(quán)利之接受方,亦視為同意遵守 IPA Font License 1.0 的一切規(guī)定。

根據(jù) IPA Font License 1.0 有關(guān)條款,在沒有郵費(fèi)、存儲(chǔ)媒介費(fèi)用和手續(xù)費(fèi)的情況下,須免費(fèi)提供字體文件。后續(xù)衍生不可使用原始授權(quán)程序的名稱(包括程序名、文件名、字體名),且須在相同許可下授權(quán)(故 IPA Font License 1.0 與 SIL OFL 1.1 不兼容)。

關(guān)于?IPA字型授權(quán)協(xié)議?的內(nèi)容、免責(zé)事項(xiàng)等詳細(xì)細(xì)節(jié),請(qǐng)查看詳細(xì)的License授權(quán)文件的內(nèi)容。

參考資料

字體來源出處:https://github.com/ichitenfont/I.Ming

下載地址

? 版權(quán)聲明
THE END
喜歡就支持一下吧
點(diǎn)贊15 分享
評(píng)論 搶沙發(fā)

請(qǐng)登錄后發(fā)表評(píng)論

    暫無評(píng)論內(nèi)容